mirror of
https://github.com/xmengnet/the-art-of-command-line.git
synced 2024-12-24 09:16:29 +08:00
первые 50% текста - грамматика и часть стилистики
This commit is contained in:
parent
4e66f9a313
commit
f1789f85fd
1 changed files with 65 additions and 65 deletions
120
README-ru.md
120
README-ru.md
|
@ -18,69 +18,69 @@
|
|||
|
||||
![curl -s 'https://raw.githubusercontent.com/jlevy/the-art-of-command-line/master/README.md' | egrep -o '`\w+`' | tr -d '`' | cowsay -W50](cowsay.png)
|
||||
|
||||
Продвинутому использованию командной строки зачастую не уделяют достаточного внимания, о терминале говорят как о чем-то мистическом; на самом же деле это умение очевидно и не очевидно увеличивает Вашу продуктивность в работе. Данный документ является подборкой заметок и советов, которые я нашел для себя полезными, работая с командной строкой в Linux. Некоторые из их них – простые и очевидные, но некоторые довольно сложные и предназначены для решения конкретных задач. Это небольшая публикация, но если Вы знаете обо всем, что тут написано, и можете вспомнить как это все использовать – вы много знаете!
|
||||
Продвинутому использованию командной строки зачастую не уделяют достаточного внимания, о терминале говорят, как о чем-то мистическом; на самом же деле — это умение прямо или косвенно увеличивает Вашу продуктивность в работе. Данный документ — это подборка заметок и советов, которые я нашел для себя полезными, работая с командной строкой в Linux. Некоторые из их них — простые и очевидные, но некоторые довольно сложные и предназначены для решения конкретных задач. Это небольшая публикация, но если Вы знаете обо всём, что тут написано, и можете вспомнить, как это всё использовать — вы много знаете!
|
||||
|
||||
Многое из того, что тут написано
|
||||
[изначально](http://www.quora.com/What-are-some-lesser-known-but-useful-Unix-commands)
|
||||
[появилось](http://www.quora.com/What-are-the-most-useful-Swiss-army-knife-one-liners-on-Unix)
|
||||
на [Quora](http://www.quora.com/What-are-some-time-saving-tips-that-every-Linux-user-should-know),
|
||||
начав идею там, похоже, что стоит развить ее на Gihub, где обитают люди, которые талантлевее меня и могут предлагать улучения данной подборки. Если Вы заметили ошибки (во всех вариантах перевода), пожалуйста оставьте тикет или киньте пулл-реквест (заранее изучив описание и посмотрев на уже созданнные тикеты и пулл-реквесты).
|
||||
начав идею там, похоже, что стоит развить ее на Gihub, где обитают люди, которые талантливее меня и могут предлагать улучения данной подборки. Если Вы заметили ошибки (во всех вариантах перевода), пожалуйста, оставьте тикет или киньте пулл-реквест (заранее изучив описание и посмотрев на уже созданнные тикеты и пулл-реквесты).
|
||||
|
||||
## Описание
|
||||
|
||||
Основное:
|
||||
|
||||
- Данная публикация предназначена как для новичков, так и для опытных людей. Цели: *объемность* (собрать все важные аспекты использования командной строки), *практичность* (давать конкретные примеры для самых частых юзкейсов) и *краткость* (не стоит углубляться в неочевидные вещи, о которых можно почитать в другом месте).
|
||||
- Этот документ написан для пользователей Linux, с единственным исключеним – секцией "[MacOS only](#macos-only)". Все остальное подходит и может быть установлено под все UNIX/MacOS системы (и даже Cygwin).
|
||||
- Этот документ написан для пользователей Linux, с единственным исключением – секцией "[MacOS only](#macos-only)". Всё остальное подходит и может быть установлено под все UNIX/MacOS системы (и даже Cygwin).
|
||||
- Фокусируемся на интерактивном Баше, но многие вещи также могут быть использованы с другими шеллами; и в общем приминимы к Баш-скирптингу
|
||||
- Эта инструкция включает в себя стандартные Unix комманды и те, для которых нужно устанавливать сторонние пакеты – они настолько полезны, что стоят того, чтобы их установили
|
||||
- Эта инструкция включает в себя стандартные Unix-команды и те, для которых нужно устанавливать сторонние пакеты – они настолько полезны, что стоят того, чтобы их установили
|
||||
|
||||
Заметки:
|
||||
|
||||
- Для того, чтобы руководство оставалось одностраничным, вся информация вставлена прямо сюда. Вы достаточно умные для того, чтобы самостоятельно изучить вопрос более детально в другом месте. Используйте `apt-get`/`yum`/`dnf`/`pacman`/`pip`/`brew` (в зависимости от вашей системы управления пакетами) для установки новых програм.
|
||||
- Для того, чтобы руководство оставалось одностраничным, вся информация вставлена прямо сюда. Вы достаточно умны для того, чтобы детальнее изучить вопрос в другом месте. Используйте `apt-get`/`yum`/`dnf`/`pacman`/`pip`/`brew` (в зависимости от вашей системы управления пакетами) для установки новых програм.
|
||||
|
||||
- На [Explainshell](http://explainshell.com/) можно найти простое и детальное объясение того, что такое команды, флаги, пайпы и т.д.
|
||||
- На [Explainshell](http://explainshell.com/) можно найти простое и подробное объясение того, что такое команды, флаги, пайпы и т.д.
|
||||
|
||||
## Основы
|
||||
|
||||
- Выучите основы Баша. Просто возьмите и напечатайте `man bash` в терминале и хотя бы просмотрите его; он довольно просто читается и он не очень большой. Другие шеллы тоже могут быть хороши, но Баш – мощная программа и Баш всегда под рукой (использование *исключительно* zsh, fish и т.д., которые наверняка круто выглядят на Вашем ноуте во многом Вас ограничивает, например Вы не сможете использовать возможности этих шеллов на уже существующем сервере).
|
||||
- Выучите основы Баша. Просто возьмите и напечатайте `man bash` в терминале и хотя бы просмотрите его; он довольно просто читается и он не очень большой. Другие шеллы тоже могут быть хороши, но Баш – мощная программа, и Баш всегда под рукой (использование *исключительно* zsh, fish и т.д., которые наверняка круто выглядят на Вашем ноуте, во многом Вас ограничивает: например, Вы не сможете использовать возможности этих шеллов на уже существующем сервере).
|
||||
|
||||
- Выучите хотя бы один консольный редактор текста. Идеально Vim (`vi`), ведь у него нет конкурентов, когда вам нужно быстренько что-то подправить (даже если Вы постоянно сидите на Emacs/какой-нибудь тяжелой IDE или на каком-нибудь модном хипстерском редакторе)
|
||||
- Выучите хотя бы один консольный редактор текста. Идеально – Vim (`vi`), ведь у него нет конкурентов, когда вам нужно быстренько что-то подправить (даже если Вы постоянно сидите на Emacs или какой-нибудь тяжелой IDE, или на модном хипстерском редакторе).
|
||||
|
||||
- Знайте как читать документацию через `man` (для любознательных – `man man`; `man` по углам документа в скобках добавляет номер, например 1 – для обычных команд, 5 – для файлов, конвенций, 8 – для администативных команд). Ищите мануалы через `apropos`, и помните, что некоторые команды – не бинарники, а встроенные команды Баша, и помощь по ним можно получить через `help` и `help -d`.
|
||||
- Знайте, как читать документацию через `man` (для любознательных – `man man`; `man` по углам документа в скобках добавляет номер, например 1 – для обычных команд, 5 – для файлов, конвенций, 8 – для администативных команд). Ищите мануалы через `apropos` и помните, что некоторые команды – не бинарники, а встроенные команды Баша, и помощь по ним можно получить через `help` и `help -d`.
|
||||
|
||||
- Узнайте о том, как перенаправлять ввод и вывод через `>` и `<` и пайпы `|`. Помните, что `>` – переписывает выходной файл, а `>>` добавляет к нему. Узнайте побольше про stdout and stderr.
|
||||
- Узнайте о том, как перенаправлять ввод и вывод через `>` и `<` и пайпы `|`. Помните, что `>` – переписывает выходной файл, а `>>` добавляет к нему. Узнайте побольше про stdout и stderr.
|
||||
|
||||
- Узнайте побольше про file glob expansion with `*` (and perhaps `?` and `{`...`}`), кавычки а так же разницу между двойными `"` и одинарными `'` кавычками. (Больше о расширении переменных читайте ниже)
|
||||
- Узнайте побольше про file glob expansion with `*` (и, возможно, `?` и `{`...`}`), кавычки, а также разницу между двойными `"` и одинарными `'` кавычками. (Больше о расширении переменных читайте ниже.)
|
||||
|
||||
- Будьте знакомы с работой с процессами в Bash: `&`, **ctrl-z**, **ctrl-c**, `jobs`, `fg`, `bg`, `kill`, и т.д.
|
||||
|
||||
- Знайте `ssh`, и основы безпарольной аунтефикации через `ssh-agent`, `ssh-add`, и т.д.
|
||||
- Знайте `ssh` и основы безпарольной аунтефикации через `ssh-agent`, `ssh-add`, и т.д.
|
||||
|
||||
- Основы работы с файлами: `ls` и `ls -l` (в частности узнайте, что значит каждый столбец в `ls -l`), `less`, `head`, `tail` и `tail -f` (или даже лучше, `less +F`), `ln` и `ln -s` (узнайте разницу между символьными ссылками и жесткими ссылками и почему жесткие ссылки лучше), `chown`, `chmod`, `du` (для быстрой сводки по использованию диска: `du -hk *`). Для менеджмента файловой системы, `df`, `mount`, `fdisk`, `mkfs`, `lsblk`.
|
||||
- Основы работы с файлами: `ls` и `ls -l` (в частности, узнайте, что значит каждый столбец в `ls -l`), `less`, `head`, `tail` и `tail -f` (или даже лучше – `less +F`), `ln` и `ln -s` (узнайте разницу между символьными ссылками и жесткими ссылками, и почему жесткие ссылки лучше), `chown`, `chmod`, `du` (для быстрой сводки по использованию диска: `du -hk *`). Для менеджмента файловой системы, `df`, `mount`, `fdisk`, `mkfs`, `lsblk`.
|
||||
|
||||
- Основы работы с сетью: `ip` или `ifconfig`, `dig`.
|
||||
|
||||
- Хорошо знайте регулярные выражения и разные флаги к `grep`/`egrep`. Такие флаги как `-i`, `-o`, `-A`, и `-B` стоит знать.
|
||||
- Хорошо знайте регулярные выражения и разные флаги к `grep`/`egrep`. Такие флаги, как `-i`, `-o`, `-A`, и `-B` – стоит знать.
|
||||
|
||||
- Обучитесь использованию системами управления пакетами `apt-get`, `yum`, `dnf` или `pacman` (в зависимости от дистрибутива). Занйте как искать и устанавливать пакеты и обязательно имейте установленым `pip` для установки командных утилит, написаных на Python (некоторые из тех, что вы найдете ниже легче всего установить через `pip`)
|
||||
- Обучитесь использованию системами управления пакетами `apt-get`, `yum`, `dnf` или `pacman` (в зависимости от дистрибутива). Знайте, как искать и устанавливать пакеты и обязательно имейте установленым `pip` для установки командных утилит, написаных на Python (некоторые из тех, что вы найдете ниже, легче всего установить через `pip`).
|
||||
|
||||
|
||||
## Ежедневное использование
|
||||
|
||||
- Используйте таб в Баше для автокомплита аргументов к командам и **ctrl-r** для поиска по истории командной строки
|
||||
|
||||
- Используйте **ctrl-w** в Баше для того, чтобы удалить последнее слово в команде; **ctrl-u** для того, что бы удалить команду полностью. Используйте **alt-b** и **alt-f** для того, чтобы бегать между словами команды, **ctrl-k** для того, чтобы прыгнуть к концу строки, **ctrl-l** для того, чтобы очистить экран. Гляньте на `man readline` чтобы узнать о всех шорткатах Баша. Их много! Например, **alt-.** бежит по предыдущим аргументам команды, а **alt-*** расширяет глоб.??
|
||||
- Используйте **ctrl-w** в Баше для того, чтобы удалить последнее слово в команде; **ctrl-u** – чтобы удалить команду полностью. Используйте **alt-b** и **alt-f** для того, чтобы бегать между словами команды, **ctrl-k** – чтобы прыгнуть к концу строки, **ctrl-l** – чтобы очистить экран. Гляньте на `man readline`, чтобы узнать о всех клавиатурных сокращениях Баша. Их много! Например, **alt-.** перемещает курсор по предыдущим аргументам команды, а **alt-*** расширяет глоб.??
|
||||
|
||||
- Если Вам нравятся шорткаты Вима сделайте `set -o vi`.
|
||||
- Если Вам нравятся шорткаты Вима, сделайте `set -o vi`.
|
||||
|
||||
- Для того, чтобы посмотреть историю введите `history`. Так же существует множество аббривиатур, например `!$` – последний аргумент, `!!` – последняя команда, хотя эти аббривиатуры часто заменяются шорткатами **ctrl-r** и **alt-.**.
|
||||
- Чтобы посмотреть историю, введите `history`. Также, существует множество аббривиатур, например, `!$` – последний аргумент, `!!` – последняя команда, хотя эти аббривиатуры часто заменяются шорткатами **ctrl-r** и **alt-.**.
|
||||
|
||||
- Для того, чтобы прыгнуть к последней рабочей директории – `cd -`
|
||||
- Перейти к последней рабочей директории – `cd -`
|
||||
|
||||
- Если Вы написали команду наполовину и вдруг передумали нажмите **alt-#** для того, чтобы добавить `#` к началу и отправьте комманду как комментарий. Потом вы сможете вернуться к ней через историю.
|
||||
- Если Вы написали команду наполовину и вдруг передумали, нажмите **alt-#**, чтобы добавить `#` к началу, и отправьте команду как комментарий. Потом вы сможете вернуться к ней по истории.
|
||||
|
||||
- Не забывайте использовать `xargs` (или `parallel`). Это очень мощная штука. Обратите внимание, что Вы можете контролировать количество команд на каждую строку, а так же параллельность. Если Вы не уверены, что делаете что-то правильно, начните с `xargs echo`. Еще `-I{}` – полезная штука. Примеры:
|
||||
- Не забывайте использовать `xargs` (или `parallel`). Это очень мощная штука. Обратите внимание, что Вы можете контролировать количество команд на каждую строку и их параллельность. Если Вы не уверены, что делаете что-то правильно, начните с `xargs echo`. Еще `-I{}` – полезная штука. Примеры:
|
||||
```bash
|
||||
find . -name '*.py' | xargs grep some_function
|
||||
cat hosts | xargs -I{} ssh root@{} hostname
|
||||
|
@ -88,45 +88,45 @@
|
|||
|
||||
- `pstree -p` – полезный тип вывода дерева процессов.
|
||||
|
||||
- Используйте `pgrep` или `pkill` для того чтобы находить/слать сигналы к процессам по имени (`-f` помогает).
|
||||
- Используйте `pgrep` или `pkill`, чтобы находить/слать сигналы к процессам по имени (`-f` помогает).
|
||||
|
||||
- Знайте разные сигналы, которые можно слать процессам. Например, чтобы приостановить процесс используйте `kill -STOP [pid]`. Для полного списка посмотрите `man 7 signal`.
|
||||
- Знайте разные сигналы, которые можно слать процессам. Например, чтобы приостановить процесс, используйте `kill -STOP [pid]`. Для полного списка посмотрите `man 7 signal`.
|
||||
|
||||
- Используйте `nohup` или `disown` для того, чтобы процесс в фоне выполнялся бесконечно.
|
||||
- Используйте `nohup` или `disown`, чтобы процесс в фоне выполнялся бесконечно.
|
||||
|
||||
- Узнайте какие процессы слушают порты через `netstat -lntp` или `ss -plat` (для TCP; добавьте `-u` для UDP).
|
||||
- Узнайте, какие процессы слушают порты через `netstat -lntp` или `ss -plat` (для TCP; добавьте `-u` для UDP).
|
||||
|
||||
- Так же `lsof` для того, чтобы посмотреть открытые сокеты и файлы.
|
||||
- Также – `lsof` для того, чтобы посмотреть открытые сокеты и файлы.
|
||||
|
||||
- Используйте `alias` для того, чтобы алиасить часто используемые команды. Например, `alias ll='ls -latr'` создаст новый алиас `ll`.
|
||||
- Используйте `alias`, чтобы поименовать частоиспользуемые команды. Например, `alias ll='ls -latr'` создаст новое сокращение `ll`.
|
||||
|
||||
- В Баш скритах используйте `set -x` для того, чтобы дебажить аутпут. Используйте строгие режимы везде, где возможно. Используйте `set -e` для того, чтобы прекращать выполнение при ошибках. Используйте `set -o pipefail` для того, чтобы строго относится к ошибкам (это немного глубокая тема). Для более сложных скриптов так же используйте `trap`.
|
||||
- В Баш-скритах используйте `set -x`, чтобы отлаживать вывод. Используйте строгие режимы везде, где возможно. Используйте `set -e` для того, чтобы прекращать выполнение при ошибках. Используйте `set -o pipefail`, чтобы строго относиться к ошибкам (это немного более глубокая тема). Для более сложных скриптов также используйте `trap`.
|
||||
|
||||
- В Баш скриптах, подоболочки (subshells) – удобный способ группировать команды. Один из самых распространенных примеров – временно передвинуться в другую рабочую директорию, вот так:
|
||||
- В Баш-скриптах под-оболочки (subshells) – удобный способ группировать команды. Один из самых распространенных примеров – временно передвинуться в другую рабочий каталог, вот так:
|
||||
```bash
|
||||
# do something in current dir
|
||||
(cd /some/other/dir && other-command)
|
||||
# continue in original dir
|
||||
```
|
||||
|
||||
- В Баше много типов пространства переменных. Проверить, существует ли переменная – `${name:?error message}`. Например, если Баш-скрипту нужен всего один аргумент просто напишите `input_file=${1:?usage: $0 input_file}`. Арифметическая область видимости: `i=$(( (i + 1) % 5 ))`. Последовательности: `{1..10}`. Обрезка строк: `${var%suffix}` и `${var#prefix}`. Например, если `var=foo.pdf` тогда `echo ${var%.pdf}.txt` выведет `foo.txt`.
|
||||
- В Баше много типов пространств имён. Проверить, существует ли переменная – `${name:?error message}`. Например, если Баш-скрипту нужен всего один аргумент, просто напишите `input_file=${1:?usage: $0 input_file}`. Арифметическая область видимости: `i=$(( (i + 1) % 5 ))`. Последовательности: `{1..10}`. Обрезка строк: `${var%suffix}` и `${var#prefix}`. Например, если `var=foo.pdf`, тогда `echo ${var%.pdf}.txt` выведет `foo.txt`.
|
||||
|
||||
- Вывод любой команды можно обратить в файл через `<(some command)`. Например, сравнение локального файла `/etc/hosts с удаленным:
|
||||
- Вывод любой команды можно сохранить в файл по `<(some command)`. Например, сравнение локального файла `/etc/hosts с удаленным:
|
||||
```sh
|
||||
diff /etc/hosts <(ssh somehost cat /etc/hosts)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Знайте про heredoc-синтаксис в Баше, работает он вот так `cat <<EOF ...`.
|
||||
- Знайте про heredoc-синтаксис в Баше, работает он так: `cat <<EOF ...`.
|
||||
|
||||
- В Баше перенаправляйте стандартный вывод, а так же стандартные ошибки вот так: `some-command >logfile 2>&1`. Зачастую для того, чтобы убедится, что команда не оставит открытым файл, привязав его к открытому терминалу считается хорошей практикой добавлять `</dev/null`.
|
||||
- В Баше перенаправляйте стандартный вывод, а также стандартные ошибки: `some-command >logfile 2>&1`. Зачастую, для того, чтобы убедиться, что команда не оставит открытым файл, привязав его к открытому терминалу, считается хорошей практикой добавлять `</dev/null`.
|
||||
|
||||
- Используйте `man ascii` для хорошей ASCII таблицы, с hex и десятичными значениями. Для информации по основным кодировкам полезны: `man unicode`, `man utf-8`, и `man latin1`.
|
||||
|
||||
- Используйте `screen` или [`tmux`](https://tmux.github.io/) для того, чтобы иметь несколько экранов в одном терминале, это особенно полезно, когда вы работаете с удаленным сервером, тогда Вы можете подключаться/отключаться от сессий. Более минималистичный подход для этого – использование `dtach`.
|
||||
- Используйте `screen` или [`tmux`](https://tmux.github.io/), чтобы иметь несколько экранов в одном терминале; это особенно полезно, когда вы работаете с удаленным сервером. Тогда Вы можете подключаться к/отключаться от сессий. Более лаконичный подход для этого – использование `dtach`.
|
||||
|
||||
- В SSH полезно знать как port tunnel с флагами `-L` и `-D` (и иногда `-R`), например для того, чтобы зайти на сайт с удаленного сервера.
|
||||
- В SSH полезно знать port tunnel с флагами `-L` и `-D` (и иногда `-R`), например для того, чтобы зайти на сайт с удаленного сервера.
|
||||
|
||||
- Еще может быть полезно оптимизировать вашу SSH конфигурацию, например этот файл `~/.ssh/config` содержит настройки, которые помогают избегать потерянные подключения в некоторых сетевых окружениях, используйте сжатие (которое полезно с scp через медленные подключения) и увеличьте количество каналов к одному серверу через этот конфиг вот так:
|
||||
- Ещё может быть полезно оптимизировать вашу SSH конфигурацию, например этот файл `~/.ssh/config` содержит настройки, которые помогают избегать потерянные подключения в некоторых сетевых окружениях. Используйте сжатие (которое полезно с scp через медленные подключения) и увеличьте количество каналов к одному серверу через этот конфиг:
|
||||
```
|
||||
TCPKeepAlive=yes
|
||||
ServerAliveInterval=15
|
||||
|
@ -137,34 +137,34 @@
|
|||
ControlPersist yes
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Некоторые другие настройки SSH могут сильно повлиять на безопасность и должны меняться осторожно, например для конкретной подсети или конкретной машины или в домашних сетях: `StrictHostKeyChecking=no`, `ForwardAgent=yes`
|
||||
- Некоторые другие настройки SSH могут сильно повлиять на безопасность и должны меняться осторожно, например, для конкретной подсети или конкретной машины или в домашних сетях: `StrictHostKeyChecking=no`, `ForwardAgent=yes`
|
||||
|
||||
- Для того, чтобы получить разрешения файла в восьмеричном виде, что полезно для конфигурации систем, но нельзя получить из `ls`, можно использовать что-то типа:
|
||||
- Чтобы получить разрешения файла в восьмеричном виде, что полезно для конфигурации систем, но нельзя получить из `ls`, можно использовать что-то типа:
|
||||
```sh
|
||||
stat -c '%A %a %n' /etc/timezone
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Для интерактивного выделения результатов других команд используйте [`percol`](https://github.com/mooz/percol) or [`fzf`](https://github.com/junegunn/fzf).
|
||||
|
||||
- Для работы с файлами, список которых дала другая команда (например Git) используйте `fpp` ([PathPicker](https://github.com/facebook/PathPicker)).
|
||||
- Для работы с файлами, список которых дала другая команда (например Git), используйте `fpp` ([PathPicker](https://github.com/facebook/PathPicker)).
|
||||
|
||||
- Для того чтобы быстро поднять веб-сервер в текущей директории (и поддерикториях), который доступен для всех в вашей сети используйте:
|
||||
- Чтобы быстро поднять веб-сервер в текущей директории (и поддерикториях), который доступен для всех в вашей сети, используйте:
|
||||
`python -m SimpleHTTPServer 7777` (for port 7777 and Python 2) and `python -m http.server 7777` (for port 7777 and Python 3).
|
||||
|
||||
- Для того, чтобы выполнить определенную команду с привилегиями, используйте `sudo` (для рута) и `sudo -u` (для другого пользователя). Используйте `su` или `sudo bash` для того чтобы запустить шелл от имени этого пользователя. Используйте `su -` для того, чтобы симулировать свежий логин от рута или другого пользователя.
|
||||
- Чтобы выполнить определенную команду с привилегиями, используйте `sudo` (для рута) и `sudo -u` (для другого пользователя). Используйте `su` или `sudo bash`, чтобы запустить шелл от имени этого пользователя. Используйте `su -`, чтобы симулировать свежий логин от рута или другого пользователя.
|
||||
|
||||
|
||||
## Процессинг файлов и информации
|
||||
|
||||
- Для того, чтобы найти файл в текущей директории сделайте `find . -iname '*something*'`. Для того, чтобы искать файл по всей системе используйте `locate something` (но не забывайте, что `updatedb` мог еще не проидексировать недавно созданные файлы).
|
||||
- Для того, чтобы найти файл в текущей директории, сделайте `find . -iname '*something*'`. Чтобы искать файл по всей системе, используйте `locate something` (но не забывайте, что `updatedb` мог ещё не проидексировать недавно созданные файлы).
|
||||
|
||||
- Для основого поиска по содержимому файлов (более сложному, чем `grep -r`) используйте [`ag`](https://github.com/ggreer/the_silver_searcher).
|
||||
- Для основного поиска по содержимому файлов (более сложному, чем `grep -r`) используйте [`ag`](https://github.com/ggreer/the_silver_searcher).
|
||||
|
||||
- Для конвертации HTML в текст: `lynx -dump -stdin`
|
||||
|
||||
- Для конвертации разных типов разметки (HTML, маркдаун и т.д.) попробуйте [`pandoc`](http://pandoc.org/).
|
||||
|
||||
- Если нужно работать с XML, есть старая но хорошая утилита – `xmlstarlet`.
|
||||
- Если нужно работать с XML, есть старая, но хорошая утилита – `xmlstarlet`.
|
||||
|
||||
- Для работы с JSON используйте `jq`.
|
||||
|
||||
|
@ -174,15 +174,15 @@
|
|||
|
||||
- Знайте про `sort` и `uniq`, включая флаги `-u` и `-d`, смотрите примеры ниже. Еще гляньте на `comm`.
|
||||
|
||||
- Знайте про `cut`, `paste`, и `join` для работы с текстовыми файлами. Многие люди используют `cut` забыв про `join`.
|
||||
- Знайте про `cut`, `paste`, и `join` для работы с текстовыми файлами. Многие люди используют `cut`, забыв про `join`.
|
||||
|
||||
- Знайте о `wc`: для подсчета переводов строк (`-l`), для символов – (`-m`), для слов – words (`-w`), для байтового подсчета – (`-c`).
|
||||
|
||||
- Знайте про `tee`, для копирования в файл из stdin и stdout, что-то типа `ls -al | tee file.txt`.
|
||||
|
||||
- Не забывайте, что Ваша локаль влияет на многие команды, включая порядки сортировки, сравнение и производительность. Многие дистрибутивы Linux автоматически выставляют `LANG` или любую другую переменную в подходящую для Вашего региона. Из-за этого результаты функций сортировки могут работать непредсказуемо. Рутины `i18n` могут значительно снизить производительность сортировок. В некоторых случаях можно полностью этого избегать (за исключением редких случаев), сортируя традиционно побайтово, для этого `export LC_ALL=C`
|
||||
- Не забывайте, что Ваша локаль влияет на многие команды, включая порядки сортировки, сравнение и производительность. Многие дистрибутивы Linux автоматически выставляют `LANG` или любую другую переменную, подходящую для Вашего региона. Из-за этого результаты функций сортировки могут работать непредсказуемо. Процедуры `i18n` могут сильно снизить производительность сортировок. Можно полностью этого избежать, за редкими исключениями, сортируя традиционно побайтово, для этого – `export LC_ALL=C`.
|
||||
|
||||
- Знайте основы `awk` и `sed` для простых манипуляций с данными. Например, чтобы получить сумму всех чисел, которые находятся в третьей колонки текстового файла можно использовать `awk '{ x += $3 } END { print x }'`. Скорее всего, это раза в 3 быстрее и раза в 3 проще чем делать это в Питоне.
|
||||
- Знайте основы `awk` и `sed` для простых манипуляций с данными. Например, чтобы получить сумму всех чисел, которые находятся в третьей колонке текстового файла, можно использовать `awk '{ x += $3 } END { print x }'`. Скорее всего, это раза в 3 быстрее и раза в 3 проще, чем делать в Питоне.
|
||||
|
||||
- Чтобы заменить все нахождения подстроки в одном или нескольких файлах:
|
||||
```sh
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@
|
|||
|
||||
- Используйте `shuf` для того, чтобы перемешать строки или выбрать случайную строчку из файла.
|
||||
|
||||
- Знайте флаги `sort`а. Для чисел используйте `-n`, для работы с человекочитаемыми числами используйте `-h` (например `du -h`). Знайте как работают ключи (`-t` и `-k`). В частности, не забывайте что вам нужно писать `-k1,1` для того, чтобы отсортировать только первое поле; `-k1` значит сортировка учитывая всю строчку. Так же стабильная сортировка может быть полезной (`sort -s`). Например для того, чтобы отсортировать самое важное по второму полю, а второстепенное по первому можно использовать sort -k1,1 | sort -s -k2,2`.
|
||||
- Знайте флаги `sort`а. Для чисел используйте `-n`, для работы с человекочитаемыми числами используйте `-h` (например `du -h`). Знайте как работают ключи (`-t` и `-k`). В частности, не забывайте что вам нужно писать `-k1,1` для того, чтобы отсортировать только первое поле; `-k1` значит сортировка учитывая всю строчку. Также, стабильная сортировка может быть полезной (`sort -s`). Например для того, чтобы отсортировать самое важное по второму полю, а второстепенное по первому можно использовать sort -k1,1 | sort -s -k2,2`.
|
||||
|
||||
- Если вам когда-нибудь придется написать код таба в терминале, например для сортировки по табу с флагом -t, используйте шорткат **ctrl-v** **[Tab]** или напишите `$'\t'`. Последнее лучше, потому что его можно скопировать.
|
||||
|
||||
|
@ -224,7 +224,7 @@
|
|||
|
||||
## Системный дебаггинг
|
||||
|
||||
- Дле веб-дебаггинга используйте `curl` и `curl -I`, или их альтернативу `wget`. Так же есть более современные альтернативы, типа [`httpie`](https://github.com/jakubroztocil/httpie).
|
||||
- Дле веб-дебаггинга используйте `curl` и `curl -I`, или их альтернативу `wget`. Также, есть более современные альтернативы, типа [`httpie`](https://github.com/jakubroztocil/httpie).
|
||||
|
||||
- Чтобы получить информацию о диске/CPU/сети используйте `iostat`, `netstat`, `top` (или лучшую альтернатву `htop`) и особенно `dstat`. Хороший старт для того, чтобы понимать что происходит в системе.
|
||||
|
||||
|
@ -262,7 +262,7 @@
|
|||
|
||||
## В одну строчку
|
||||
|
||||
Давайте соберем все вместе и напишем несколько комманд:
|
||||
Давайте соберем всё вместе и напишем несколько команд:
|
||||
|
||||
- Это довольно круто, что можно найти множественные пересечения файлов, соединить отсортированные файлы и посмотреть разницу в нескольких файлов через `sort`/`uniq`. Это быстрый подход и работает на файлах любого размера (включая многогигабайтные файлы). (Сортировка не ограничена памятью, но возможно вам придется добавить `-T` если `/tmp` находится на небольшом логическом диске). Еще посмотрите то что было сказано выше о `LC_ALL`. Флаг сорта `-u` option не используется ниже чтобы было понятнее:
|
||||
```sh
|
||||
|
@ -320,13 +320,13 @@
|
|||
|
||||
- `env`: для того, чтобы выполнить команду (полезно в Bash-скриптах)
|
||||
|
||||
- `printenv`: print out environment variables (useful in debugging and scripts)
|
||||
- `printenv`: показать переменные окружения (используется при отладке и в скриптах)
|
||||
|
||||
- `look`: найти английские слова (или строки) в файле
|
||||
|
||||
- `cut `, `paste` и `join`: манипуляция данными
|
||||
|
||||
- `fmt`: форматировка параграфов в тексте
|
||||
- `fmt`: форматирование параграфов в тексте
|
||||
|
||||
- `pr`: отформатировать текст в страницы/колонки
|
||||
|
||||
|
@ -438,21 +438,21 @@
|
|||
|
||||
- `lshw`, `lscpu`, `lspci`, `lsusb`, `dmidecode`: информация о железе включая, CPU, BIOS, RAID, графику, девайсы, и т.д.
|
||||
|
||||
- `fortune`, `ddate`, и `sl`: хм, не знаю будут ли вам "полезны" веселые цитатки и поезда, пересекающие ваш терминал :)
|
||||
- `fortune`, `ddate`, и `sl`: хм, не знаю, будут ли вам "полезны" весёлые цитатки и поезда, пересекающие ваш терминал :)
|
||||
|
||||
## MacOS only
|
||||
|
||||
Некоторые вещи релевантны *только* для Мака.
|
||||
Некоторые вещи, подходящие *только* для Мака.
|
||||
|
||||
- Системы управлением пакетами – `brew` (Homebrew) и `port` (MacPorts). Они могут быть использованы для того, чтобы установить большинство програм, упомянутых в этом документе.
|
||||
- Системы управлением пакетами — `brew` (Homebrew) и `port` (MacPorts). Они могут быть использованы для того, чтобы установить большинство програм, упомянутых в этом документе.
|
||||
|
||||
- Копируйте аутпут консольных программ в десктопные через `pbcopy`, и вставляйте инпут через `pbpaste`.
|
||||
- Копируйте выдачу консольных программ в десктопные через `pbcopy` и вставляйте входные данные через `pbpaste`.
|
||||
|
||||
- Для того, чтобы открыть файл или десктопную программу типа Finder используйте `open`, вот так `open -a /Applications/Whatever.app`.
|
||||
- Для того, чтобы открыть файл или десктопную программу типа Finder, используйте `open` вот так: `open -a /Applications/Whatever.app`.
|
||||
|
||||
- Spotlight: Ищите файлы в консоле через `mdfind` и смотрите метадату (например EXIF информацию фотографий) через `mdls`.
|
||||
|
||||
- Не забывайте, что MacOS основан на BSD Uni и многие команды (например `ps`, `ls`, `tail`, `awk`, `sed`) имеют некоторые небольшие различия с линуксовыми. Это обусловлено влянием `UNIX System V` и `GNU Tools`. Разницу можно заметить увидив заголовок "BSD General Commands Manual." к манам програм. В некоторых случаях, на Мак можно поставить GNU-версии программ, например `gawk` и `gsed`. Когда пишите кроссплатформенные Bash-скрипты, старайтесь избегать команды, которые могут различаться (например, лучше используйте Python или `perl`), или тщательно все тестируйте.
|
||||
- Не забывайте, что MacOS основан на BSD Unix, и многие команды (например, `ps`, `ls`, `tail`, `awk`, `sed`) имеют небольшие отличия от линуксовых. Это обусловлено влянием `UNIX System V` и `GNU Tools`. Разницу можно заметить, увидев заголовок "BSD General Commands Manual." к манам программ. В некоторых случаях, на Мак можно поставить GNU-версии программ, например `gawk` и `gsed`. Когда пишете кроссплатформенные Bash-скрипты, старайтесь избегать команды, которые могут отличаться (например, лучше используйте Python или `perl`), или тщательно всё тестируйте.
|
||||
|
||||
## Больше информации по теме
|
||||
|
||||
|
@ -462,9 +462,9 @@
|
|||
|
||||
## Дисклеймер
|
||||
|
||||
За небольшим исключением, весь код написан так, что другие его смогут прочитать.
|
||||
За небольшим исключением, весь код написан так, чтобы другие его смогли прочитать.
|
||||
|
||||
Кому много дано, с того много и спрашивается. Тот факт, что что-то может быть написано в Баше, вовсе не означает что оно должно быть там написано. ;)
|
||||
Кому много дано, с того много и спрашивается. Тот факт, что что-то может быть написано в Баше, вовсе не означает, что оно должно быть на нём написано. ;)
|
||||
|
||||
|
||||
## Лицензия
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue