Commit graph

3 commits

Author SHA1 Message Date
Yudong Jin
c9041c5c5e
Bug fixes and improvements (#1472)
* preorder, inorder, postorder -> pre-order, in-order, post-order

* Bug fixes

* Bug fixes

* Update what_is_dsa.md

* Sync zh and zh-hant versions

* Sync zh and zh-hant versions.

* Update performance_evaluation.md and time_complexity.md

* Add @khoaxuantu to the landing page.

* Sync zh and zh-hant versions

* Add @ khoaxuantu to the landing page of zh-hant and en versions.

* Sync zh and zh-hant versions.

* Small improvements

* @issue :  #1450 (#1453)

Fix writing "obsecure" to "obscure"

Co-authored-by: Gaya <kheliligaya@gmail.com>

* Update the definition of "adaptive sorting".

* Update n_queens_problem.md

* Sync zh, zh-hant, and en versions.

---------

Co-authored-by: Gaya-Khelili <50716339+Gaya-Khelili@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Gaya <kheliligaya@gmail.com>
2024-07-30 16:56:59 +08:00
Yudong Jin
d484b08c15
Prepare 1.1.0 release (#1274)
* Update bucket_sort.c

* Fix the comments in quick_sort.c

* Update the announce badge

* Sync zh and zh-hant versions

* Update contributors list.

* Sync zh and zh-hant versions.

* Sync zh and zh-hant versions.

* Update the contributors list

* Update the version number
2024-04-14 20:46:20 +08:00
Yudong Jin
5f7385c8a3
feat: Traditional Chinese version (#1163)
* First commit

* Update mkdocs.yml

* Translate all the docs to traditional Chinese

* Translate the code files.

* Translate the docker file

* Fix mkdocs.yml

* Translate all the figures from SC to TC

* 二叉搜尋樹 -> 二元搜尋樹

* Update terminology.

* Update terminology

* 构造函数/构造方法 -> 建構子
异或 -> 互斥或

* 擴充套件 -> 擴展

* constant - 常量 - 常數

* 類	-> 類別

* AVL -> AVL 樹

* 數組 -> 陣列

* 係統 -> 系統
斐波那契數列 -> 費波那契數列
運算元量 -> 運算量
引數 -> 參數

* 聯絡 -> 關聯

* 麵試 -> 面試

* 面向物件 -> 物件導向
歸併排序 -> 合併排序
范式 -> 範式

* Fix 算法 -> 演算法

* 錶示 -> 表示
反碼 -> 一補數
補碼 -> 二補數
列列尾部 -> 佇列尾部
區域性性 -> 區域性
一摞 -> 一疊

* Synchronize with main branch

* 賬號 -> 帳號
推匯 -> 推導

* Sync with main branch

* First commit

* Update mkdocs.yml

* Translate all the docs to traditional Chinese

* Translate the code files.

* Translate the docker file

* Fix mkdocs.yml

* Translate all the figures from SC to TC

* 二叉搜尋樹 -> 二元搜尋樹

* Update terminology

* 构造函数/构造方法 -> 建構子
异或 -> 互斥或

* 擴充套件 -> 擴展

* constant - 常量 - 常數

* 類	-> 類別

* AVL -> AVL 樹

* 數組 -> 陣列

* 係統 -> 系統
斐波那契數列 -> 費波那契數列
運算元量 -> 運算量
引數 -> 參數

* 聯絡 -> 關聯

* 麵試 -> 面試

* 面向物件 -> 物件導向
歸併排序 -> 合併排序
范式 -> 範式

* Fix 算法 -> 演算法

* 錶示 -> 表示
反碼 -> 一補數
補碼 -> 二補數
列列尾部 -> 佇列尾部
區域性性 -> 區域性
一摞 -> 一疊

* Synchronize with main branch

* 賬號 -> 帳號
推匯 -> 推導

* Sync with main branch

* Update terminology.md

* 操作数量(num. of operations)-> 操作數量

* 字首和->前綴和

* Update figures

* 歸 -> 迴
記憶體洩漏 -> 記憶體流失

* Fix the bug of the file filter

* 支援 -> 支持
Add zh-Hant/README.md

* Add the zh-Hant chapter covers.
Bug fixes.

* 外掛 -> 擴充功能

* Add the landing page for zh-Hant version

* Unify the font of the chapter covers for the zh, en, and zh-Hant version

* Move zh-Hant/ to zh-hant/

* Translate terminology.md to traditional Chinese
2024-04-06 02:30:11 +08:00